Translate

martes, 24 de febrero de 2015

LAS PROFESIONES

 https://www.dropbox.com/s/ojudsxhu0auxgdm/las%20profesiones.pdf?dl=0
Esta entrada es complementaria a la anterior que lleva por título "Hablar de ti, decir tus datos personales".

Recuerda que para preguntar y decir la profesión usamos las siguientes preguntas/respuestas:

Preguntar la profesión
Informal: Formal
¿A qué te dedicas? ¿A qué se dedica usted?
¿Cuál es tu profesión? ¿cuál es su profesión?
¿En que trabajas? ¿En qué trabaja usted?

Decir la profesión: Para decir la profesión utilizamos la siguiente estructura:

(sujeto) + presente del verbo ser + profesión

Ejemplos:

PAÍSES Y NACIONALIDADES

 https://www.dropbox.com/s/30l44a3fxoslmyw/Las%20nacionalidades.pdf?dl=0
Esta entrada es complementaria a la anterior que lleva por título "Hablar de ti, decir tus datos personales".

Recuerda que para preguntar y decir la nacionalidad usamos las siguientes preguntas/respuestas:

Preguntar la nacionalidad

Informal: ¿De dónde eres?
Formal: ¿De dónde es usted?

Decir la nacionalidad:

Se puede decir de dos maneras: indicando la nacionalidad o indicando el país de procedencia usando la preposición de. Observa los ejemplos:

Soy Español/Española
Soy de España

Veamos ahora algunos países y sus nacionalidades y cómo se pronuncian:

País Nacionalidad
Afganistán Afgano / Afgana
Alemania Alemán / Alemana
Arabia Árabe / Árabe
Argentina Argentino / Argentina
Argelia Argelino / Argelina
Australia Australiano / Australiana
Austria Austríaco / Austríaca
Bélgica Belga / Belga
Bolivia Boliviano / Boliviano
Brasil Brasileño / Brasileña
Canadá Canadiense / Canadiense
Chile Chileno / Chilena
China Chino / China
Colombia Colombiano / Colombiana
Corea Coreano / Coreana
Costa Rica Costarricense / Costarricense
Croacia Croata / Croata
Cuba Cubano / Cubana
Dinamarca Danés / Danesa
Ecuador Ecuatoriano / Ecuatoriana
Egipto Egipcio / Egipcia
El Salvador Salvadoreño / Salvadoreña
Escocia Escocés / Escocesa
España Español / Española
Estados Unidos Estadounidense / Estadounidense
Estonia Estonio / Estonia
Etiopía Etíope / Etíope
Filipinas Filipino / Filipina
Finlandia Finlandés / Finlandesa
Francia Francés / Francesa
Gales Galés / Galesa
Gran Bretaña Británico / Británica
Grecia Griego / Griega
Guatemala Guatemalteco / Guatemalteca
Haití Haitiano / Haitiana
Holanda Holandés / Holandesa
Honduras Hondureño / Hondureña
Hungría Húngaro / Húngara
India Hindú/Indio / Hindú/india
Indonesia Indonesio / Indonesia
Inglaterra Inglés / Inglesa
Iraq Iraquí / Iraquí
Irlanda Irlandés / Irlandesa
Israel Israelí / Israelí
Italia Italiano / Italiana
Japón Japonés / Japonesa
Jordania Jordano / Jordana
Letonia Letón / Letona
Malasia Malasio / Malasia
Marruecos Marroquí / Marroquí
México Mexicano / Mexicana
Montenegro Montenegrino / Montenegrina
Nicaragua Nicaragüense / Nicaragüense
Noruega Noruego / Noruega
Nueva Zelanda Neozelandés / Neozelandesa
Palestina Palestino / Palestina
Panamá Panameño / Panameña
Paraguay Paraguayo / Paraguaya
Perú Peruano / Peruana
Polonia Polaco / Polaca
Portugal Portugés / Portuguesa
Puerto Rico Portorriqueño / Portorriqueña
República Dominicana Dominicano / Dominicana
Rumanía Rumano / Rumana
Rusia Ruso / Rusa
Suecia Sueco / Sueca
Suiza Suizo / Suiza
Tailandia Tailandés / Tailandesa
Taiwán Taiwanés / Taiwanesa
Turquía Turco / Turca
Ucrania Ucarniano / Ucraniano
Uruguay Uruguayo / Uruguaya
Venezuela Venezolano / Venezolana
Vietnam Vietnamita / Vietnamita

 https://www.dropbox.com/s/30l44a3fxoslmyw/Las%20nacionalidades.pdf?dl=0

HABLAR DE TI, DECIR TUS DATOS PERSONALES

 https://www.dropbox.com/s/ya6tie6m21aw70l/Hablar%20de%20ti-decir%20tus%20datos%20personales.pdf?dl=0
Tal como os prometí en el artículo sobre los saludos y despedidas, hoy vamos a conjugar y emplear los verbos ser, llamarse, apellidarse, tener y vivir, de manera que podamos dar información personal básica. Antes de leer esta entrada, os recomiendo que reviséis la entrada "La estructura de la oración enunciativa simple en Español", publicada el 31/10/2014, para que repaséis cuáles son las partes de una oración simple.

Escucha el siguiente diálogo entre dos personas que acaban de conocerse:
Magda: Hola, ¿qué tal?
José: Hola. Bien, ¿y tú?
Magda: Bien, gracias. ¿Cómo te llamas?
José: Me llamo José, ¿y tú cómo te llamas?
Magda: Me llamo Magda. Soy Española. ¿Tú de dónde eres?
José: Yo soy Venezolano, pero vivo en España, en San Fernando
Magda: ¿Cuántos años tienes?
José: Tengo 25 años

La información más inmediata sobre nosotros que podemos dar a otras personas son nuestro nombre, edad, nacionalidad, profesión y decir dónde vivimos. Esta información también es necesaria cuando debemos rellenar un impreso en el que nos piden información personal, por ejemplo en la recepción de un hotel o cuando queremos hacer algún trámite como renovar el pasaporte, sacar el carnet de identidad, empadronarnos en el ayuntamiento o contratar cualquier servicio. Para ello, empleamos principalmente cinco verbos: Llamarse, apellidarse, ser, vivir y tener. Por ahora veremos solo la conjugación de estos cinco verbos, pero más adelante, en un nuevo artículo, veremos las reglas para conjugar, en  presente de indicativo, tanto los verbos regulares como los irregulares.

Conjuguemos los cinco verbos:

Persona Llamarse Apellidarse Ser Vivir Tener
Yo Me llamo Me apellido
Soy
Vivo
Tengo
Te llamas Te apellidas
Eres
Vives
Tienes
El, ella, usted Se llama Se apellida
Es
Vive
Tiene
Nosotros, nosotras Nos llamamos Nos apellidamos
Somos
Vivimos
Tenemos
Vosotros, vosotras Os llamáis Os apellidáis
Sois
Vivís
Tenéis
Ellos, ellas, ustedes Se llaman Se apellidan
Son
Viven
Tienen

Fíjate que las formas verbales para el tratamiento formal (Usted/Ustedes) son las mismas que para la tercera persona singular y plural, respectivamente. 

Veamos algunas expresiones que podemos usar para preguntar y dar nuestros datos personales:

Preguntar el nombre o el apellido: Decir tu nombre o el de otra persona:
¿Cómo te llamas?
¿Cómo te apellidas?
¿Cómo se llama usted?
¿Cuáles son sus apellidos?
(Yo) Me llamo Miguel Rodríguez
Mi nombre es José Luis Fernández
Soy José Luis
Ella se llama María
Ella es María
Preguntar la nacionalidad: Decir la nacionalidad:
¿De dónde eres?
¿De dónde es usted?
Soy Español/Española o Soy de España
Soy Inglés/Inglesa o Soy de Inglaterra
Soy Chino/China o Soy de China
Soy Marroquí
Soy Alemán/Alemana
Soy de Cádiz
Preguntar la edad: Decir la edad:
¿Cuántos años tienes?
¿Qué edad tienes?
¿Qué edad tiene usted?
Tengo 20 años
Ella tiene 34 años
Ellos tienen 48 años
Preguntar dónde vive alguien: Decir dónde vive alguien:
¿Dónde vives?
¿Dónde vive usted?
¿Dónde vive José?
(Yo) Vivo en Cádiz
Vivimos en Valencia
Ella vive en París
José vive en Roma
Preguntar la profesión: Decir la profesión:
¿A qué te dedicas?
¿En que trabajas?
¿A qué se dedica usted?
Soy Profesor
Soy Doctora
Ella es Ingeniera

Fíjate que se puede decir la nacionalidad de dos maneras: 1) usando el adjetivo de nacionalidad (Soy Español) o 2) diciendo el país de procedencia usando la preposición de (Soy de España).

Cuando se dice la profesión NO se utilizan artículos delante del nombre de la profesión. Se dice "Soy profesor" y no "Soy un profesor". 

Recuerda que el nombre personal usted se emplea cuando queremos dirigirnos a alguien de manera formal y el pronombre personal cuando nos dirigimos a alguien de forma informal.

Las dos entradas siguientes son complementarias a esta. En la primera encontraréis una lista de países y sus correspondientes nacionalidades y en la otra algunas de las profesiones más comunes para que os sirvan de material complementario.
 https://www.dropbox.com/s/ya6tie6m21aw70l/Hablar%20de%20ti-decir%20tus%20datos%20personales.pdf?dl=0

jueves, 12 de febrero de 2015

OLVIDAR, OLVIDARSE DE Y OLVIDÁRSELE

https://www.dropbox.com/s/5psk5fpnrk8evkx/Olvidar%2C%20olvidarse%20de%20y%20olvidarsele.pdf?dl=0

Fuente-levarwest, slash Getty Images slash Flickr RF
Olvidar(se) significa:

 1) dejar de tener en la memoria algo o a alguien,

 2) dejar de tener afecto a alguien o algo y

 3) no tener en cuenta algo o a alguien.

Este verbo Para conocer la definición de esta palabra y las demás resaltadas en negrita ver glosario de términos lingüísticos publicado el 07/01/2014. admite tres construcciones con significado similar o muy próximo, aunque con ciertas diferencias de matiz como veremos más adelante:

Construcción No. 1.  
Como verbo transitivo, con sujeto de persona y un complemento directo que expresa lo olvidado que puede ser: