Translate

Mostrando entradas con la etiqueta Fonética (pronunciación). Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Fonética (pronunciación). Mostrar todas las entradas

sábado, 16 de abril de 2016

ASIMISMO, ASÍ MISMO, A SÍ MISMO

En entradas anteriores vimos la diferencia entre “por qué”, “porque”, “porqué” y “por que” y entre “si no” y “sino”; en esta oportunidad vamos a ver otro grupo de palabras o expresiones que suenan igual o muy parecido pero que tienen significados muy diferentes. Se trata de “asimismo”, “así mismo” y “a sí mismo”.

Veamos el significado de cada una

A.- Así mismo: Formada por el adverbio de modo “así” y el adjetivo “mismo” usado para dar énfasis. Es equivalente a decir “de la misma forma, de la misma manera, del mismo modo” y debe siempre escribirse en dos palabras. Esta expresión tiene un uso modal. P. Ej.
No he podido lavar y planchar el pantalón, me lo he puesto así mismo como lo compré.
A: ¿Cómo lo hago?  B: Así mismo, como lo venías haciendo.
Tal como me has tratado tú, así mismo te voy a tratar a ti.
Así mismo como lo has dicho, se lo contaré a mamá.